sexta-feira, 17 de março de 2017

22º Dia/22nd Day

PORTUGUÊS

22º Dia

[17/3/2017]

Hoje de manhã despedimo-nos dos alunos de Torres Vedras e fomos apresentar um trabalho sobre Portugal, Algarve ou Loulé numa escola primaria em Hranice. E os alunos que estavam em Frydek-Místek já estão em Hranice. Tambem ficamos com a tarde livre.

ENGLISH

22nd Day

[17/3/2017]

Today morning we said good buy to Torres Vedras students and we went to a primary school to present a presentation about Portugal, Algarve or Loulé in Hranice. Our collegues that where at Frydek-Místek are now at Hranice. We also got a free afternoon.

21º Dia/21st Day

PORTUGUÊS

21º Dia

[16/3/2017]

Hoje de manhã visitamos Stramberk. Visitámos uma pequena fabria que faz um doce especifico tradicional da República Checa que se chama Orelhas de Štramberk.Depois visitamos uma torre perto dessa fabrica. 
Almoçamos num restaurante local.
Á tarde visitamos Marlenka que é uma Empresa de bolos.

ENGLISH

21st Day

[16/3/2017]




Today morning we visited Stramberk. We visited a little factory which made a tradicional sweet called
Štramberk's Ears.
After that we visited a tower close to the factory.
We had lunch at a local restaurant.

In the afternoon we visited Marlenka a cake company.




20º Dia/20th Day

PORTUGUÊS

20º Dia

[15/3/2017]

Dia 15 de março foi o ultimo dia de trabalho. Acabamos o formularioa que tinhamos começado no outro dia.
Depois do almoço, fomos à escola SPS Hranice à entrega dos certificados aos participantes do projeto.
À tarde visitamos o Castelo de Helfštýn.

ENGLISH

20th Day

[15/3/2017]



15th of March, was our last day of work. We finished the form that we started on the other day.
After lunch, we went to SPS Hranice school for the delivery of the certificates.
In the afternoon we visited the Helfštýn Castle.

19º Dia/19th Day

PORTUGUÊS

19º Dia

[14/3/2017]

Esta manhã, por volta das 8:00, fomos visitar 3 empresas onde colegas nossos de loulé estão a estagiar. Visitamos S.S.I. Schäfer, Behr Bircher e Cementar. Almoçamos na escola SBS Hranice. Depois do almoço fomos visitar um castelo. Tambem fomos fazer karting e lazer tag.

ENGLISH


19th Day

[14/3/2017]

This morning, at about 8:00am, we visited 3 companies where some of out loulé collegues are working for the project. We visited S.S.I. Schäfer, Behr Bircher and Cementar. We had lunch at SPS Hranice school. After lunch we visited a castle. We also did karting and lazer tag.

18º Dia/18th Day

PORTUGUÊS

18º Dia

[13/3/2017]

Hoje fomos visitar uma fabrica de doces, Nestlé česko. Quando a visita acabou ja estava enjoado. A seguir visitamos uma fabrica de imobiliaria. Vimos cozinhas e vimos como as madeiras eram tratadas e mais. Almoçamos numa escola primaria e depois do almoço visitamos uma igreja. Regressamos a casa as 15:00.

ENGLISH

18th Day

[13/3/2017]


Today we visited a sweet factory called Nestlé česko. When the visit ended I was so sick of sweets. Next, we visited a furniture factory. We saw some kitchens and how the wood is treated and more. We had lunch at a primary school and then we visited a church. We arrived at home about 3:00pm.

segunda-feira, 13 de março de 2017

17º Dia/17th Day

PORTUGUÊS

17º Dia

[12/3/2017]

Hoje, á tarde, fomos assitir a um jogo de Hockey em Ostrava. O jogo foi interessante. Nunca tinha visto um jogo de Hockey ao vivo.


ENGLISH

17th Day

[12/3/2017]

Today, in the afternoon, we watched a live Hocket game in Ostrava. The game was very interesting. I had never seen a live Hockey game.

domingo, 12 de março de 2017

16º Dia/16th Day

PORTUGUÊS

16º Dia

[11/3/2017]

Hoje fomos numa viagem a Viena, Austria. Visitamos a cidade e conhecemos os monumentos mais bonitos da cidade.

ENGLISH

16th Day

[11/3/2017]

Today we went on a trip to Viena, Austria. We visited the ciry and we got to know some monuments of the city.

15º Dia/15th Day

PORTUGUÊS

15º Dia

[10/3/2017]

Hoje, dia 10 de Março, visitamos uma fabrica de doces designada por Modelez. Nessa fabrica fabricavam bolachas oreo, milka, fidorka, belvita e outros. Vimos como as bolachas são feitas e outras informações sobre a fabrica.
A tarde visitamos a Universidade VSB onde 3 colegas nosso de loulé estão a estagiar. Na Universidade vimos um supercomputador que está classificado em 67º lugar dos melhores do mundo. Mostraram-nos um node e falaram-nos tambem das specificações do supercomputador. E por ulitmo visitamo um planetário onde podemos assistir a um curto filme sobre o espaço e o sistem solar. É pena é estar em checo mas mesmo assim foi interessante.

ENGLISH

15th Day

[10/3/2017]

Today, March 10th, we visited a sweet factory called Modelez. At that factory they make oreo cookies, milka chocolates, fidorka chocolates, belvita cookies and others. We saw how the cookies were made and information about the factory.
In the afternoon we visited the VSB University where 3 of our colleges from loulé are working for the project. At the University was shown to us a supercomputer witch is classified as the 67th best in the world. They showd us a node and talked about the supercomputer's specifications. At last we visited a Planetarium where we watch a small movie about space and the solar system. It's a shame it was in Czech but it still was very educational. 

14º Dia/14th Day

PORTUGUÊS

14º Dia

[9/3/2017]

Dia 9 de Março, tivemos uma visita guiada na empresa onde estamos a estagiar, S.S.I. Schäfer. Podemos ver muitas maquinas. Vimos braços mecanicos de soldar, de pressão, maquinas de laser e outras. A tarde visitamos uma Vila Antiga em Olomouc.





ENGLISH

14th Day

[9/3/2017]

March 9th, we had a guided tour at the company we are working, S.S.I. Schäfer. We could see various machines like mechanical welding arms, pressure, laser machines and others. In the afternoon we visited an Old Town in Olomouc.




13º Dia/13th Day

PORTUGUÊS

13º Dia

[8/3/2017]

Hoje de manhã fomos, mais um dia, estagira cada um para as suas respetivas empresas. Hoje eu e o Carlos criamos um formulario no computador.
A tarde visitamos uma das grutas mais fundas da republica checa e fomos ver um abismo tambem.

ENGLISH

13th Day

[8/3/2017]

In the morning we went, once again, to our jobs. Today Carlos and I created a Form on the computer. In the afternoon we visited one of the deepest caves in Czech Republic and we also visited a Abyss.

Unborn 8.0 Blue Pointer